
2059064.04 GB/D/F/E 06/2008
38
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio D-2X-9
2059064.04 GB/D/F/E 06/2008
39
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio D-2X-9
Données techniques Type D-20-9, D-21-9
Etendue de mesure bar 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2,5 4 6 10 16
Limites de surcharge bar 2 2 4 5 10 10 17 35 35 80
Pression de destruction bar 2,4 2,4 4,8 6 12 12 20,5 42 42 96
Etendue de mesure bar 25 40 60 100 160 250 400 600 1000
1)
Limites de surcharge bar 50 80 120 200 320 500 800 1200 1500
Pression de destruction bar 96 400 550 800 1000 1200 1700
2)
2400
2)
3000
{Livrable pour le vide, la pression, pression positive/négative, la pression absolue}
1)
Seulement type D-20-9.
2)
Pour le type D-21-9: La valeur du tableau est uniquement valable en utilisant le
joint plat en-dessous de l’hexagone pour étancher l’appareil. Autrement, la valeur
maxi est de 1500 bar.
Matériaux
Parties en contact avec le
fluide
(Pour d’autres matériaux voir sous séparateurs WIKA)
Type D-20-9
*)
» Acier inox
Type D-21-9» Acier inox {Hastelloy}
Joint torique: NBR {FPM/FKM ou EPDM}
Boîtier Acier inox
Liquide interne de transmission de
pression
3)
Huile synthétique {Halocarbone pour exécution oxygène}
{Huile alimentaire FDA pour applications alimentaires}
3)
Non existant avec type D-20-9 pour des étendues de mesure > 25 bar.
Alimentation UB UB en VDC 10 < UB ≤ 30
Signal de sortie
Protocole CANopen selon CiA DS-301 V. 4.02,
profil de l‘instrument DS-404 V. 1.2
Puissance absorbée W < 0,5 {à isolement galvanique < 0,7}
Services de communication
Services LSS (CiA DSP 305, version 1.1.1)
Configuration de l‘adresse de l‘instrument et taux de BaudSync/
Async, Node/Lifeguarding, Heartbeat
7. Mise en service, exploitation
F
Veuillez mettre l'appareil à la terre par l'intermédiaire du raccord pression.
Utilisez le transducteur de pression avec un câble blindé et mettez-le à la terre au
moins d’un côté.
Utilisez uniquement des sources de courant qui garantissent une séparation élec-
trique sûre de la tension de service conformément à la norme IEC/DIN EN 60204-1.
Tenez compte également des exigences générales concernant les circuits électriques
PELV conformément aux normes IEC/DIN EN 60204-1.
Protection IP selon IEC 60 529 (les degrés de protection indiqués ne sont valables
que pour les connecteurs enfichés avec connecteurs femelles possédant l’indice de
protection correspondant).
Montage branchement électrique
Occupation des pins des raccords selon CiA-DR 303-1
Avec pièce en Y incor-
porée
Connecteur
M 12x1, 5 pin, mâle
Connecteur
M 12x1, 5 pin, femelle
Connecteur
M 12x1, 5 pin, mâle
IP 67
Code de commande: M5
1 – Blindage
2 – UB+ (CAN V+)
3 – UB- (CAN GND)
4 – Signal de bus CAN-High
5 – Signal de bus CAN-Low
1 – Blindage
2 – UB+ (CAN V+)
3 – UB- (CAN GND)
4 – Signal de bus CAN-High
5 – Signal de bus CAN-Low
1 – Blindage
2 – UB+ (CAN V+)
3 – UB- (CAN GND)
4 – Signal de bus CAN-High
5 – Signal de bus CAN-Low
IP 67
Code de commande: 2M
7. Mise en service, exploitation
F
Komentáře k této Příručce